Воспитание и развитие ребенка в двуязычной семье
Показано с 1 по 20 из 69

Тема: Воспитание и развитие ребенка в двуязычной семье

Комбинированный просмотр

Предыдущее сообщение Предыдущее сообщение   Следующее сообщение Следующее сообщение
  1. #1
    и Добродар Аватар для Славяна
    Регистрация
    21.11.2007
    Адрес
    Тульская губерния
    Сообщений
    3132
    Вес репутации
    76

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Аленka Посмотреть сообщение
    Для них русский родным не будет НИКОГДА, даже при том, что Вы, друзья, бабушки и соседи будут с ним говорить на русс.
    Очень интересная тема!
    Вот интересно, какой всё-таки язык будет РОДным для ребёнка: тот, на котором говорят РОДители, РОДственники или тот, на котором говорит наРОД той страны, где живёшь, язык РОДины - той земли на которой он РОДился) .
    А вообще, я считаю, что родной язык тот, на котором думаешь.
    Кто прошлое помянет - тому глаз вон, а кто забудет - тому оба!

  2. #2
    Аватар для Esna
    Регистрация
    21.03.2007
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    3184
    Вес репутации
    78

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Славяна Посмотреть сообщение
    А вообще, я считаю, что родной язык тот, на котором думаешь.
    Славяна, не совсем так. Мысли на иностранном языке - это может получиться само собой в тех случаях, когда долго живешь в другой стране и общаешься в иноязычной среде. Потом ловишь себя на том, что думаешь на этом, другом языке (особенно те мысли, которые касаются взаимоотношений с людьми, говорящими на этом языке, учебы или работы и т.д.).
    А родной язык ИМХО - это тот, который будет частью той национальной культурной среды, в принадлежности к которой его будут родители воспитывать. Ну и конечно, это тот язык, которому его будут учить с пеленок. Еще, думаю, очень многое зависит от того, хотят ли его родители ассимилироваться в той стране, где они оказались.

  3. #3
    Аватар для Орхидея
    Регистрация
    22.12.2007
    Сообщений
    1718
    Вес репутации
    52

    По умолчанию

    Esna, совершенно согласна. Я учу французский, смотрю фильмы, читаю, общаюсь со знакомыми и иногда ловлю себя на мысли, что думаю на французском.
    Je vais danser sur les braises...

  4. #4
    Администратор Аватар для Arti
    Регистрация
    03.10.2005
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    29961
    Вес репутации
    441

    По умолчанию

    Про "думать" - это вообще отдельная тема. Так как мы думаем не предложениями и словами, а образами. Они без языков обходятся. А язык нам нужен для выражения своих мыслей.
    Собака лает, караван идет.

    Я взрослый, состоявшийся человек. Я хочу купить себе этот радиоуправляемый вертолет!

  5. #5
    и Добродар Аватар для Славяна
    Регистрация
    21.11.2007
    Адрес
    Тульская губерния
    Сообщений
    3132
    Вес репутации
    76

    По умолчанию

    Под "думать" я прежде всего подразумеваю мысль и ту внутреннюю речь, которая эти мысли и материализует, т. е. когда мы думаем, но вслух не высказываем эти самые мысли.
    И это подразумевает не временное "думание" (иногда, спонтанно), а более-менее перманетный процесс, когда мысли на этом языке часть тебя, твоего мировоззрения, твоих внутренних переживаний и мечтаний. Вот такой язык, на мой взгляд, и будет родным.
    Кто прошлое помянет - тому глаз вон, а кто забудет - тому оба!

  6. #6
    Аватар для Esna
    Регистрация
    21.03.2007
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    3184
    Вес репутации
    78

    По умолчанию

    Славяна, процесс мыслей, переживаний и мечтаний на иностранном языке может быть довольно перманентным, даже постоянным на данном отрезке времени - особенно, если все окружение говорит на этом, другом языке. Но мировоззрение и глубинное отождествление себя со своей нацией остается (при условии, конечно, что оно воспитано с детства). А мозг, при постоянном пребывании в чужой языковой среде, просто подстраивается. По-моему в "Семнадцати мгновеньях весны",не в фильме - в книге, (или в "Щит и меч" - эх, не помню) шла об этом речь.

  7. #7
    и Добродар Аватар для Славяна
    Регистрация
    21.11.2007
    Адрес
    Тульская губерния
    Сообщений
    3132
    Вес репутации
    76

    По умолчанию

    Esna, если этот процесс постоянный, но опять же на каком-то отрезке времени (не очень длительном), в этом случае, да, тот язык станет "родным", но именно для данного отрезка времени, но не всецело родным. Другое дело, действительно длительное (!) пребывание в другой языковой среде. Человек жил-жил, постепенно забывал слова своего родного языка, мозг всё это время подстраивался и вот он уже стал мыслить на другом языке - он на нём думает, мыслит, осмысляет, делает умозаключения (как хотите) всегда (!), вот тогда уже этот другой язык и будет ему родным. К тому же, на мой взгляд, мировоззрение, своё отождествление и процесс мыслей, душевных переживаний, мечтаний и т. д. довольно-таки взаимосвязанные вещи. Поэтому, говоря о родном языке, я имею ввиду именно совокупность этих вещей.
    Кто прошлое помянет - тому глаз вон, а кто забудет - тому оба!

  8. #8
    Аватар для Esna
    Регистрация
    21.03.2007
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    3184
    Вес репутации
    78

    По умолчанию

    Славяна, да, но я не отождествляю мировоззрение с языком. Вернее, не считаю, что оно меняется, как только человек, в силу обстоятельств, начинает говорить и думать на другом языке. Для меня все же родной язык - это тот, который, как принято говорить, впитан с молоком матери. Даже, если при длительном или даже пожизненном пребывании в другой стране, постепенно язык начнет подзабываться (хотя полностью забыть язык, даже иностранный, которым человек владел в совершенстве, невозможно) - все равно человек будет помнить и знать, какой язык его родной и откуда он родом (при условии, что родители ему это объяснили).

  9. #9
    Аватар для Capra
    Регистрация
    13.04.2008
    Адрес
    швейцария
    Сообщений
    3438
    Вес репутации
    129

    По умолчанию

    нет, Славяна, все не так просто -сейчас так думаю, а потом по-другому, я по профессии старстно влюбленная (в язык) учительница английского, я жила в россии бОльшую часть своей жизни, и мысли в зависимости от ситуации , настроения или еще чего-то всплывали тона одном , то на другом из языков, причем мысли на английском могли всплывать в ситуациях, с работой никак не связанных, и наоборот, родные русские мысли теребили меня в совершенно рабочих условиях
    сейчас я уже пятый год живу в немецкой части швейцарии, общаюсь на языке очень много, и мысли меня на этом языке частенько посещать стали, хотя да, самосознание, самоопределение и менталитет у меня по-прежнему русские, и никуда я от этого деваться не собираюсь, а с детьми вообще интересно было, Маркуша, устав говорить по-русски, предлагал мне рассказать сказку, но по-швейцарски, так как по-русски у него плохо якобы получается, я ухахатывалась, ребенок мне такие интересные версии известных сказок выдавал, не каждый взрослый додумается,
    тут есть двуязычный кантон граубюнден, его жители от мала до велика живут в двух языках, с одного на другой мгновенно, безт видимых усилий переключаются, для меня это просто волшебство какое-то вот

  10. #10
    и Добродар Аватар для Славяна
    Регистрация
    21.11.2007
    Адрес
    Тульская губерния
    Сообщений
    3132
    Вес репутации
    76

    По умолчанию

    А я вот встала сегодня и подумала, а что если родной язык тот, на котором человек видит сны. Интересно, вот дети, у которых на слуху несколько языков, на каком сны видят?
    Кто прошлое помянет - тому глаз вон, а кто забудет - тому оба!

  11. #11
    Милашка Аватар для Аленka
    Регистрация
    26.11.2007
    Адрес
    Израиль
    Сообщений
    3363
    Вес репутации
    77

    По умолчанию

    Славяна младший, похоже, на русском, - сужу по тому, на каком во сне разговаривает. Старший, скорее, тоже. По крайней мере пока. Надо будет его спросить, мне тоже интересно

  12. #12
    Лисичка Аватар для Melian
    Регистрация
    12.01.2007
    Адрес
    Израиль
    Возраст
    39
    Сообщений
    923
    Вес репутации
    45

    По умолчанию

    Ой, я во сне один раз по португальски разговаривала, когда интенсивно учила . Боюсь, что не показатель...

  13. #13
    и Добродар Аватар для Славяна
    Регистрация
    21.11.2007
    Адрес
    Тульская губерния
    Сообщений
    3132
    Вес репутации
    76

    По умолчанию

    Melian, чуть-чуть не считается, подчеркну, что это опять же должно происходить более-менее постоянно.
    Кто прошлое помянет - тому глаз вон, а кто забудет - тому оба!

  14. #14
    Милашка Аватар для Аленka
    Регистрация
    26.11.2007
    Адрес
    Израиль
    Сообщений
    3363
    Вес репутации
    77

    По умолчанию

    Славяна
    Esna
    Есть еще одна проблема - слишком много есть понятий, которые практически невозможно привить и объяснить, не находясь в "среде". Иногда, читая детям книги, прежде чем произнести вслух очередное предложение, я ловлю себя намысли о том, что они понятия не имеют о том, что там написано. Это примерно, как если читать африканским детям сказку про Снежную королеву. Преувеличиваю, конечно, но, думаю, вы понимаете о чем я. Дети средней полосы поняли бы сказку без дополнительных объяснений.


    Esna к сожалению встречаю тут такие примеры сплошь и рядом. Сейчас с младшим (2.5) постоянные войны за русский. Особенно в последний месяц, когда старший в лагере в том же саду, что и младший, и когда они там пересекаются, то между собой говорят, естественно на иврите. Это переносится домой, приходиться одергивать. Тут, спасибо, уже и старший меня поддерживает, или переспрашивает "Что?", мол, по-русски, плз, или просто "игнорируем", типа, не услышали

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •