Насчет слова "тюль" - в орфографическом словаре РЯ мужской род второе склонение. С окончаниями сами разбирайтесь, так как запутали окончательно.

С Украиной. Я тоже по привычке говорю на Украине. Хотя если украинцам больше нравится в Украине, то ради бога. Я лично уже начинаю переучиваться.

Насчет где я живу в Бирюлево или в Бирюлеве. Ну я так живу в Бирюлево. Те, кто живут в Бирюлеве - до свиданья.

Я уже где-то писала, что как-то поднимала этот вопрос в кругу специалистов института русского языка. Мнения разделились. Кто-то говорил, что если это не славянского происхождения город, типа Осло, то не склоняется, а если это Косово или Бирюлево, то они склоняются.

Два специалиста (учебники писавшие, к старой школе РЯ принаддлежащие) подтвердили, что названия населенных пунктов на "О" не склоняются. Мне ближе эта теория. Я против нововведений и упрощений языка. Хотя он неминуемо упрощается. Но тем не менее хочется отдалить этот процесс максимально.
Поэтому те, кто живут в Бирюлеве, Митине, Бутове - пусть живут на здоровье, а я так лучше в Бутово, Митино, Бирюлево поживу.