Девочки! Помогите перевести фразу покрасивее. Чего-то никак не приходит в голову . "[FONT='Arial','sans-serif']Participation in all diving activities is at one’s own risk. " То есть переводиться, как "Участие во всех дайвинг мероприятиях на свой страх и риск." Но по-русски разве так пишут? Как то жестко очень..., не могу никак с утра сообразить .
[/FONT]