Вот я задумалась - шампунь на мыльных хлопьях. Достала Брауновскую книжку, посмотрела - не написано, кто они такие, эти самых хлопья - это мыльный корень или мыльные орехи? По контексту понятно, что это не щелочной продукт.
И как их назвать по-английски или по-французски? А то так и вижу себя в аптеке с размышлениями о том, как именно перевести эти хлопья.