Флудилка-41 - Страница 26
Страница 26 из 26 ПерваяПервая ... 162223242526
Показано с 501 по 510 из 510

Тема: Флудилка-41

  1. #501
    Администратор Аватар для Arti
    Регистрация
    03.10.2005
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    29355
    Вес репутации
    406

    По умолчанию

    Так и называется "Баку"? Интересно пользуется ли популярностью?
    Вот так всегда. Уедешь куда-нибудь, первые дни вкушаешь деликатесы, пробуешь местную кухню, а уже к концу первой недели начинаются страдания по борщу и картошке. Я в загранице всегда страдаю без первого. Во Франции уже была готова есть этот ужасный луковый суп (из хлеба бульон отжимала), в Италии минестроне - тоже не суп, а жуть, вода с морковкой. Зато в Болгарии отрывалась на шкембе. На меня местные смотрели, как на ненормальную. У них туристы не едят шкембе, а сами болгары едят его зимой, а я летом трескала чуть не на завтрак, обед и ужин.
    Чудесные чебуреки готовили в Сочи. В этом году у меня племянник вернулся из Сочи, говорит - нет чебуреков вообще. - Как нет? Совсем нет? - Совсем нет. - А шашлыки жарят? - Нет.
    Неужно и правда?
    Собака лает, караван идет.

    Я взрослый, состоявшийся человек. Я хочу купить себе этот радиоуправляемый вертолет!

  2. #502
    Аватар для Juli_R
    Регистрация
    17.04.2017
    Сообщений
    1004
    Вес репутации
    102

    По умолчанию

    Да так и называется Баку
    Обслуживание на русском языке довольно популярное место как оказалось и отзывы хорошие в интернете.
    Здесь очень много отдыхает а кто постарше и недвижимость купили из Литвы, Латвии , Эстонии и русские конечно. Кстати все кого встречали из стран прибалтики сейчас живут в Германии или Ирландии.
    Вот как я поняла, это и есть посетители этого ресторана, не знаю ходят ли туда испанцы, но место популярное это точно

  3. #503
    Администратор Аватар для Arti
    Регистрация
    03.10.2005
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    29355
    Вес репутации
    406

    По умолчанию

    Кстати, а "обслуживание на русском языке" часто встречается? Во Франции, Италии, вообще, на каждом шагу. Даже в Германии случается. Про славянские страны и говорить нечего. А на островах как?
    Собака лает, караван идет.

    Я взрослый, состоявшийся человек. Я хочу купить себе этот радиоуправляемый вертолет!

  4. #504
    Аватар для Juli_R
    Регистрация
    17.04.2017
    Сообщений
    1004
    Вес репутации
    102

    По умолчанию

    В отелях есть русскоязычные официанты, но мы уже давно сами по себе мотаемся, то есть снимаем апартаменты.
    Вот в простых продуктовых магазинах русский не знают, но и так поймут, можно пальцем показать )))
    В ресторанах приносят меню на русском языке, то есть опять же , может официант и не знает русского, но вы в меню тыкнете и все нормально а так встречаются тут и там вывески «мы говорим по русски» , ну и реклама всякая дублируется на англ и русский .

  5. #505
    Администратор Аватар для Arti
    Регистрация
    03.10.2005
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    29355
    Вес репутации
    406

    По умолчанию

    Ну, вообще, класс.
    Ой, про местные магазины я вспомнила... Болгарию. Такая ржака была. Мы пошли прогуляться по деревне, зарулили в местное сельпо (а оно там реально прям сельпо) и там продавец - дядька в летах, по-русски ни бум-бум. А жарко было, пить хотелось, и я решила попросить у него пива безалкогольного. И вспомнила, как на том пиве, что я покупаю написано: nonalcoholic. А я ж учила-то немецкий, поэтому не знаю, как это звучит по-английски, а по-немецки весьма просто "нон алкохолик". И я, значит, решила с этим болгарским дедом почему-то пообщаться как бы на английском, то есть, в принципе, на каком-то иностранном языке. Чо я ему тупо не сказала: "Безалкогольное есть?" Он бы, наверняка, понял. Нет, я полезла к нему с вопросом: "Бир, нон алкохолик?" Мужик мне начал предлагать разное пиво, я вижу, что на нем указаны градусы, начинаю отнекиваться, мол, нет, нон алкохолик. Мне бир нон алкохолик. Он мне другое пиво, там опять градусы, я опять "нет, нон алкохолик", он мне газировку предлагает, я ему опять: "Бир, нон алкохолик". У мужика глаза лезут на лоб, мы бегаем по всему магазину перебираем бутылки, я пытаюсь "нон алкохолик" говорить громче, в надежде, что так будет понятнее. Все это продолжалось, пока не вмешалась моя спутница, которая просто уже помирала со смеха. Она оттащила меня от деда со словами: "Его сейчас напополам порвет. Что ты требуешь у него пиво и тут же рассказываешь, что ты не алкоголик?" Ржу до сих пор.
    Главное, потом я спросила у Дины, как будет безалкогольное по-болгарски? Так она сказала, что примерно как и по-русски (точно уже не помню). И тоже ржала, когда мы ей пересказали эту ситуацию.
    Собака лает, караван идет.

    Я взрослый, состоявшийся человек. Я хочу купить себе этот радиоуправляемый вертолет!

  6. #506
    Аватар для Juli_R
    Регистрация
    17.04.2017
    Сообщений
    1004
    Вес репутации
    102

    По умолчанию

    Арти я бы тоже подумала что вы доказываете что не алкоголик

    По поводу языка еще прям сейчас как пример, увидели катают на скутерах , но не у нашего пляжа а в океане муж нашёл в интернете несколько сайтов контор со скутерами на Тенерифе и везде в ватсапе на его вопросы отвечали на русском

  7. #507
    Администратор Аватар для Arti
    Регистрация
    03.10.2005
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    29355
    Вес репутации
    406

    По умолчанию

    Так в том и прикол, что пришла русская баба, требует пива и параллельно рассказывает, что она не алкоголик. Но пива дай, но я не алкоголик. Там у мужика у этого шаблон порвало конкретно. А чо они на банках вот это вот пишут? Написали бы алкоголь фри, я бы алкоголь фри выучила, но в тот момент не доперла про фри вспомнить.
    Насчет по-русски в вотцапе - сервис однако. Далеко зашел гугл-переводчик.
    Собака лает, караван идет.

    Я взрослый, состоявшийся человек. Я хочу купить себе этот радиоуправляемый вертолет!

  8. #508
    Аватар для Juli_R
    Регистрация
    17.04.2017
    Сообщений
    1004
    Вес репутации
    102

    По умолчанию

    Арти я такая же )) учила немецкий в школе, вот чего-то наговорю, а потом думаю а что же я не сказала вот так ))
    Но местные они английский знают так же как я , то есть почти никак зато очень искренне пытаются сказать по русски ))
    Покупали манго и хурму у дядечки с лотка у обочины, такой из машины типа маршрутка газель, торгует . Кстати и хурма и манго вкусноты необыкновенной оказались. Муж мне ты что не слышала он же тебе все твердил «вкуснооо» я так удивилась, я думала он по испански что-то

  9. #509
    Администратор Аватар для Arti
    Регистрация
    03.10.2005
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    29355
    Вес репутации
    406

    По умолчанию

    О, по-немецки меня в Германии прорвало. Я немецкий знаю как - на уровне 4 класса, что-то вроде "винтер комт, винтер комт, флокен фален нидер". Читать научилась и довольно бегло, а понимать - нет. Вокабуляра - ноль. Приехали в Мюнхен, зашли в магазин и тут из меня откуда-то немецкие слова посыпались. Думаю: "Фигасе подсознание сработало!" Я даже там с ними на каком-то немецком изъяснялась.
    Местные да, что во Франции, что в Германии, что в Италии английский и англичан не любят. У них там исторически какие-то фантомные боли по поводу беспокойного соседа. Итальянцы охотнее немецкий учат, чем английский. И по-русски очень стараются. Болгар, чехов так, вообще, без проблем и без английского поймешь. Я просто этого еще не знала, когда к болгарину с пивом пристала. Это чуть не первая моя заграничная поездка была, поэтому опыта не нажила еще. Много забавных случаев за границей, связанных с языком. Это всегда неожиданно, когда ты бекаешь-мекаешь, а тебе так по-русски: "Да ладно расслабься, рассказывай, что хочешь?"
    И такие случаи были. Да много. Хоть отдельный пост пиши.
    В Париже ночью мы только приехали и не нашли ничего лучше, как пойти в ночи искать Лувр. А народу на улицах уже ноль. Мы как-то по карте пытались разобраться, но плохо. Пришли, вроде вот где-то тут, а где, хрен его знает. Поймали какого-то негра, спрашиваем, где Лувр? Он нас с трудом понял и послал на другую сторону Сены. Мы сначала пошли, потом я говорю: "Не, давайте туда не пойдем, он нас куда-то не туда послал". Развернулись, пошли обратно. Смотрим стоят два мужика. Один нормальный, а другой в тоге. Такой Юлий Цезарь в ночи, в Париже! Мы к ним. Нормальный сбежал, а второй начал нас слушать, а мы ему что-то по-английски пытаемся сказать. А он так возьми, да скажи человеческим голосом: "Девочки, вам в Лувр? Так вот же он!" Мы, оказывается, с тыла зашли. А мужик в тоге оказался бывшим соотечественником.
    Там же в Париже в кафе зашли, просим у официантки кофе и коньяк. На пальцах объясняем ей, запнулись, вспоминая, как будет какое-то слово, вдруг она что-то говорит и вроде как по-русски. Я замолкаю. Спрашиваю спутницу свою: - Она это сейчас по-русски сказала? - Не знаю. - Пожимает плечами та. Я к официантке: - Вы по-русски говорите? - Она в ответ: - Говори, говори.
    Оказалась молдованкой, в Сорбонну приехала учиться и подрабатывает официантом.
    Очень часто в магазинах со мной сразу начинали говорить по-русски. Даже не пытались угадать - по морде все видели. У меня типично славянская внешность: кожа светлая, волосы светлые, морда круглая, так они даже не уточняли, сразу по-русски начинали.
    Во Флоренции зашла в магазин какой-то, а мне там с порога на ломаном русском: "Что вам подсказать?" В аэропорту в Италии улетаем уже, прошли контроль, делать нечего, пошли по магазинам. А у них там то ли своя сиеста, то ли тупо половина магазинов не работает, а остальные пустые. И вот мы зашли, там две продавщицы вялотекущие. Мы ходим, шмотки разглядываем. Спутница моя говорит: "Охренеть у них тут цены. Ты смотри мех из чебурашки, а цена, как за соболя! Ну ваще охренели!" - И что-то в таком же духе, не очень лицеприятное. И тут, блин, продавщица, которая с виду - ну чистая итальянка, как заговорит: "Девушки, посмотрите вот это!" Мы чуть не заорали с перепугу. Там тихо так в этом аэропорту, пассажиры куда-то размазались, никого нет, и эта вдруг хэть тебе на ухо! Да по-русски. Оказалось - украинка! Интернационал, блин! Мы, правда, потом позорно сбежали, нам стыдно за предыдущий диалог стало. Мы-то думали, что они нас не понимают, поэтому как-то насмехались над ними (дуры).
    И много коренных жителей, которые русских прям любят. Немцы как-то спокойно к нам относятся, но дружелюбно. Австрийцы лучше, прям уважают. Итальянцы оооочень любят. Французы прям аж пищать начинают. Ко мне один старый пердун целоваться полез. Чехи - те вообще. А уж болгары - это что-то. Они и сами по себе гостеприимные, любого бомжару домой тащат. А уж если ты русский бомжара, то все, останешься у них жить.
    В Габрово какие-то тетки, когда услышали русскую речь, на все Габрово разорались: "Ооооо, русские девочки!" И полезли с нами фотографироваться!
    В Италии в дьютике решила коньяк купить. Думаю - а как будет коньяк по-итальянски? Объясняю: - Брэнди. - Не понимает. - Бвэнди - Не понимает. - Когнак. - Не понимает, мать его! Тут подключается второй: "Аааа, коньяк!" - "Да, мать вашу, коньяк!"
    По мне итальянский, вообще, сильно на русский похож, что по лексике, что по произношению, хотя недавно выяснилось, что итальянцы так не считают. Им русский язык кажется слишком шипящим (чоб понимали!).
    Но самый смешной случай был на Монмартре. Залезли мы в эту гору, сходили в ресторан. Вышли. И тут, услышав русскую речь, прицепился к нам какой-то художник. Ну по виду прям художник - в шапке с помпоном. Француз, но откуда-то плохо знает русский. А мы, пока лезли, наслушались французской речи и все они "кискисе, да кискисе". Прям интересно стало, что это значит, а гугл-переводчика тогда не было. И дальше развернулась история в лучших традициях анекдота от Жванецкого про Аваса.

    А вас как зовут? Тот говорит: — Авас. — Меня зовут Николай Степанович. По-моему, пора бы вам уже знать, молодой человек. А вас как зовут? Тот говорит: — Авас. Два часа идет разговор, этот смотрит на него, тот смотрит на этого... ну и так далее.

    И вот я его спрашиваю: - Что такое кискисе? - Что это? - Кискисе? - Что это? - Я уже по слогам: - Кис-ки-се? - Что это? - Я уже с французским акцентом: - Куис-ки-се... - Тут француз понимает, что я туплю и начинает объяснять: - Это значит "что это?" - Ржали и он, и мы. Блин, захотела куда-нибудь в заграницу.
    Собака лает, караван идет.

    Я взрослый, состоявшийся человек. Я хочу купить себе этот радиоуправляемый вертолет!

  10. #510
    Аватар для Juli_R
    Регистрация
    17.04.2017
    Сообщений
    1004
    Вес репутации
    102

    По умолчанию

    Арти повеселили от души

Страница 26 из 26 ПерваяПервая ... 162223242526

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •