Учим иностранные языки - Страница 12
Страница 12 из 14 ПерваяПервая ... 2891011121314 ПоследняяПоследняя
Показано с 221 по 240 из 268

Тема: Учим иностранные языки

  1. #221
    Аватар для Esna
    Регистрация
    21.03.2007
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    3184
    Вес репутации
    78

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Arti Посмотреть сообщение
    Нахожусь в твердой уверенности, что русскому человек итальянский язык будет даваться легче любого другого.
    Arti, так и есть - легче даётся, я его учила, с английским не сравнить.
    Строй итальянского языка, произношение близки славянскому уху. Имеются нормальные склонения, спряжения, времена глаголов. А уж красивый какой.
    Olik, ага, иностранцы считают русский одним из самых-самых трудных языков
    Докопаться до истины никогда не поздно.
    Агата Кристи

  2. #222

    Регистрация
    19.03.2010
    Адрес
    Беларусь-США
    Сообщений
    791
    Вес репутации
    41

    По умолчанию

    Читаю вас, девочки, какие же вы умницы! Осенью обязательно пойду на курсы, давно собираюсь. Когда бываю в Америке по работе, в узкой специализации говорить могу, но так хочется свободно.

  3. #223
    Модератор Аватар для Olik
    Регистрация
    12.10.2007
    Сообщений
    3632
    Вес репутации
    109

    По умолчанию

    Esna, ага, еще бы вот попробуй найти логику в том, что, например, мясо жареное - с одним н, а мясо жаренное на углях - с двумя и т.д. и т.п.
    Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts. W.Churchill

  4. #224
    Администратор Аватар для Arti
    Регистрация
    03.10.2005
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    29961
    Вес репутации
    441

    По умолчанию

    Olik, а русский язык никто и не обсуждает. Я вообще в шоке от иностранцев, которые умудряются его выучить. И всегда говорила раньше и сейчас говорю: "Бедные-бедные иностранцы, как они его учат? Это ж с одними падежами черт ногу сломит!" Но его все-таки не считают самым сложным (по крайней мере те иностранцы, с которыми я общалась). Один из сложных - да, но не самый. Самый, по традиции, китайский. Японский туда же. Ну и всякие арабские (турецкие грамоты).

    А проще где... я тебе говорила уже... в немецком, в итальянском... написано бус - читай бус, а не так, что все буквы наоборот. Ну да падежи... ну и что... даже если только в именительном говорить будешь - тебя поймут. Зато с произношением никакого геморроя.
    У меня вот стоит задача - не научиться писать, а научиться понимать и говорить. Хоть как-то. А проще это делать не с английским языком. Хотя учу я его (пока что). Я даже уже куда-то двинулась с Розеттой этой. Бои, герлы, мены и вумены у меня уже во всю едят, бегают, читают, пьют, и даже как в единственном, так и во множественном числе.

    Esna, ну вот я думаю, что испанский из той же оперы.
    Собака лает, караван идет.

    Я взрослый, состоявшийся человек. Я хочу купить себе этот радиоуправляемый вертолет!

  5. #225

    Регистрация
    13.08.2011
    Возраст
    37
    Сообщений
    202
    Вес репутации
    28

    По умолчанию

    Мне с английским было проще - с первого класса в школе по 6 часов в неделю, да и в детсаде еще увлекалась. Потом пошел французский...честно говоря, меня не само изучение, а наличие кучи времен пугало страшно. Просто сам факт. С французским, к сожалению, нам оказалось не по пути в жизни, но кто знает как дальше сложится.
    В 14 лет съездила в Германию и просто влюбилась Учила немецкий 8ым уроком с репетитором в школе... Потом в вузе в России так-сяк. В британском университете преподавала немка по ооочень активной программе. Я всю грамматику за год выучила на зубок. Мой швейцарский друг меня просто шарахался, поскольку я его все время просила сказать что-нибудь по-немецки. Удивляюсь его самообладанию
    Он мне тогда сказал такую фразу: "немецкий язык - он бестолковый, он тебе не нужен. Учи испанский!" В общем, сделав круг через португальский, из соображений, что он более фонетически богат, пришла к умозаключению, что испанский действительно практичнее
    Про русский: в моем университете в Великобритании был факультет русского языка. Я слышала как говорят австрийцы, англичане...Да ТАК, что просто парализует на месте. Даже акцент иногда едва выползает. Только их такого уровня мало было. Многие уходили на другие специальности, т.к. считали русский язык сложным
    Последний раз редактировалось Pchelka; 05.09.2012 в 15:23. Причина: добавила про русский

  6. #226
    Олька, 1 шт. Аватар для Mirror
    Регистрация
    07.01.2012
    Адрес
    Екатеринбург
    Возраст
    39
    Сообщений
    2110
    Вес репутации
    59

    По умолчанию

    решила я тут развлечься полезным способом и пойти на курсы английского языка
    Потыкалась по нескольким языковым школам, позаполняла тесты на нескольких сайтах, посмотрела расписания, цены в разных местах... сегодня одна из школ перезвонила, зовут на пробный урок... И вот что-то доверие к школе у меня изначально не очень стало, т.к. позвонившая девочка мало того, что на все мои вопросы о методах обучения и взаимодействии преподавателя с группой отвечала две фразы: "коммуникативные методы" и "вам нужно прийти на пробный урок", так еще и работая в лингвистической школе не может правильно выговорить названия языковых уровней.
    Не, конечно, я, может, придираюсь, но у меня есть некое понимание того, что такое профессионализм и каковы его проявления
    Ну, в понедельник схожу, посмотрю... вдруг преподы там в разы лучше администраторов...
    Чтобы жить и радоваться, требуются всего две вещи: во-первых жить, а во-вторых - радоваться

    Встречают по аватару, а провожают по умению согласовывать и обособлять запятыми деепричастные обороты.

  7. #227
    Модератор Аватар для Olik
    Регистрация
    12.10.2007
    Сообщений
    3632
    Вес репутации
    109

    По умолчанию

    Mirror, ну, администратором вполне может работать человек абсолютно не владеющий ему-то зачем. Да и что там на уроках происходит, как вам по телефону это рассказать? Для этого и занятие пробное, посмотрите, если понравится останетесь. Вдруг там супер школа с шикарной программой
    Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts. W.Churchill

  8. #228
    Олька, 1 шт. Аватар для Mirror
    Регистрация
    07.01.2012
    Адрес
    Екатеринбург
    Возраст
    39
    Сообщений
    2110
    Вес репутации
    59

    По умолчанию

    Olik, ну, у меня профдеформация)))) Я на это и надеюсь, что обучение будет намного лучше, чем "лицо и голос фирмы"
    Чтобы жить и радоваться, требуются всего две вещи: во-первых жить, а во-вторых - радоваться

    Встречают по аватару, а провожают по умению согласовывать и обособлять запятыми деепричастные обороты.

  9. #229
    Аватар для Мартинка
    Регистрация
    27.04.2009
    Адрес
    Липовая столица
    Сообщений
    2123
    Вес репутации
    55

    По умолчанию

    Аналогично, хотела я пойти на языковые курсы, просмотрела предложения в нашем городе, полная ерунда, если честно. На сайтах огромное множество "пестрой" информации, цветовое решение "режет" глаза. И 99,5% информации на этих сайтах: выучи язык за 24 дня! Общайся и учись! Это легко. В любом районе твоего города! Звони!
    Не изучение языка, а сетевой маркетинг какой то. "Ты только приди"
    Если не получаешь, то, что хочешь - значит хочешь не то

  10. #230
    Олька, 1 шт. Аватар для Mirror
    Регистрация
    07.01.2012
    Адрес
    Екатеринбург
    Возраст
    39
    Сообщений
    2110
    Вес репутации
    59

    По умолчанию

    Мартинка, ну, у нас с этим, к счастью, получше, есть возможность выбрать между несколькими давно работающими организациями, плюс если сильно постараться, то записаться на курсы при языковых факультетах, но эти курсы меня не прельщают, т.к. там не совсем тот подход, которого я ищу. Иногда при генконсульствах разных стран что-нибудь этакое открывается.
    Ну и когда нормально закреплю свой нынешний уровень, придётся искать уже обучение с носителем языка, т.к. считается, и я эту т.з. поддерживаю, что от upper-intermediate с русскоговорящими особого смысла нет заниматься. Надо как минимум препода, не менее пяти-семи лет прожившего в стране изучаемого языка.
    А у нас в городе везде, где вижу (может еще, конечно, плохо искала) преподавателей-носителей - сплошные американцы, мне больше английский вариант всё-таки нравится по эстетике. На мой вкус, даже австралийский английский интереснее американского.
    Чтобы жить и радоваться, требуются всего две вещи: во-первых жить, а во-вторых - радоваться

    Встречают по аватару, а провожают по умению согласовывать и обособлять запятыми деепричастные обороты.

  11. #231
    Модератор Аватар для Olik
    Регистрация
    12.10.2007
    Сообщений
    3632
    Вес репутации
    109

    По умолчанию

    Mirror, вы меня рассмешили, знаете, преподаватели разные бывают, то, что кто-то где-то там прожил некое количество лет, еще не говорит о том, что он сможет вас научить лучше. Да и все эти уровни, особенно преподаваемые и получаемые на курсах, весьма условны.
    Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts. W.Churchill

  12. #232
    Аватар для Margo
    Регистрация
    30.04.2007
    Адрес
    Alsace
    Сообщений
    1640
    Вес репутации
    56

    По умолчанию

    Но вот на что я никогда, мне кажется, не замахнусь - это французский.
    Начиная с совершенно дикого (для меня) произношения, заканчивая совершенно непредсказуемым написанием слов. В слове 850 букв, а произносятся из них только две. И вот что за блин такой? Где логика?
    Поддерживаю!!! Это просто жесть! Может, конечно, с возрастом труднее учить, но французский - это .... (тут ругательное слово ). Мы с мужем на английском всегда говорили, но вот 2 года учу уже французский этот и могу сказать, что примерно полгода назад только начала корявенько общаться и писать . Нужен музыкальный слух для этого языка, потому что прочесть и понять - плевое дело (без логики, но можно привыкнуть), услышать и понять тоже можно со временем. Но некоторые звуки я просто не в состоянии произнести , я не слышу разницы в том как я говорю и в том как надо! И то, что на 100 тысяч правил 50 тысяч исключений - это норма! Нужно все запоминать. Это как головоломка, вот сейчас уже получаю удовольствие от того, что разгадываю, то одно, то другое . А еще веселье в том, что мы в Эльзасе, на границе с Германией и местные жители говорят на эльзаском, а это смесь французского с немецким - нереально сочетание . По мне так говорят тролли в сказках)))).
    Что будет - то будет, была ни была
    Что будет - то будет, такие дела...


  13. #233
    Олька, 1 шт. Аватар для Mirror
    Регистрация
    07.01.2012
    Адрес
    Екатеринбург
    Возраст
    39
    Сообщений
    2110
    Вес репутации
    59

    По умолчанию

    Olik, абсолютно согласна! поэтому считаю, что каждого преподавателя надо смотреть вживую Насчёт скольких-то прожитых лет - до тех, кому язык родной, конечно,не дотягивают, однако я чувствую большую разницу, просто общаясь со знакомым, который пару лет прожил в штатах и знакомыми, которые глубоко изучали язык в вузах Но всё-таки решающее значение имеют личность и методики преподавания
    Насчёт уровней согласна частично, т.к. это в любом случае условность, как тест на IQ Но польза от неё какая-то есть, т.к. помогает как минимум не попасть в группу с теми, кто учит буквы и употребление артиклей А вот к системе международнойй сертификации я отношусь-таки с некоторым пиететом, возможно из-за тго, что по ней ни разу ничего не пробовала сдавать


    Когда-то, на первом курсе института, нас решили разделить на группы по уровню знания английского языка: начинающую, среднюю и сильную. Ну и дали задание: написать сочинение на стандартную тему: about myself. Писали, старались (не все, конечно, некоторые просто написали по-русски "ничего не знаю, писать не буду"), а когда увидели метод разделения, то у нас глаза на лоб повылазили. В "начинающую" группу попали те, кто написал от 0 до 2 предложений; в среднюю - те, кто написали сочинение на половину страницы примерно, а в сильную - все, кто написали больше 1 страницы

    Добавлено через 1 минуту

    Margo, ага, французский - жесть... Я вот на итальянский посматриваю с интересом... как раз из-за его четкости (насколько я с ним знакома в рамках специфичной терминологии).
    Последний раз редактировалось Mirror; 22.02.2013 в 22:28. Причина: Добавлено сообщение
    Чтобы жить и радоваться, требуются всего две вещи: во-первых жить, а во-вторых - радоваться

    Встречают по аватару, а провожают по умению согласовывать и обособлять запятыми деепричастные обороты.

  14. #234
    Аватар для maracuja
    Регистрация
    24.01.2011
    Адрес
    Italia
    Возраст
    59
    Сообщений
    451
    Вес репутации
    32

    По умолчанию

    У меня тоже была история, похожая на Марго. Т.к. познакомилась я с мужем в англоязычной стране, общались мы с ним на английском, ессно. Когда переехали в Италию, я долго не могла начать говорить на итальянском. И, кстати, он мне показался намного сложнее английского в изучении. Понимать немного я стала через 3-4 месяца, а ВСЕ - где-то через пару лет. Ну и естественно наши с мужем английские диалоги мне совершенном не помогали. Подруга сказала: слушай ТВ и учись. Так и пошло. Теперь вот надо, чтобы моя мама вючила ит. яз. Пошла она на курсы- 3 раза в неделю по 2 часа. Система странная для меня: тебе сразу говорят написать что-то (типа о тебе, твоей семье...) и это людям, совершенно не знающим языка! Я в шоке. Они говорят, что типа ты должен сам головой работать, по словарю и т.п., а потом, в школе, учитель тебя поправит и все вместе повторите. Как-то так... Короче, моя мама прошла этот курс (3 месяца) и почти ничего не знает. То ли возраст (66 лет), то ли система швах. Теперь общается с итальянцами через google-translator и словарь, и немного входит в систему.
    Любовь –사랑 - Салан

  15. #235
    Администратор Аватар для Arti
    Регистрация
    03.10.2005
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    29961
    Вес репутации
    441

    По умолчанию

    maracuja, а мне кажется, что русским итальянский учить намного проще, чем любой другой. И слов много по логике вроде как знакомых. Хотя, конечно, иной раз ни черта не понимаешь. А уж говорить начать предложениями, а не отдельными словами - вообще проблема.
    Собака лает, караван идет.

    Я взрослый, состоявшийся человек. Я хочу купить себе этот радиоуправляемый вертолет!

  16. #236
    Аватар для maracuja
    Регистрация
    24.01.2011
    Адрес
    Italia
    Возраст
    59
    Сообщений
    451
    Вес репутации
    32

    По умолчанию

    Arti, может в моем случае мне было тяжелее, т.к. у меня в запасе был английский, где нет склонений (хотя язык сложный, со всеми своими заморочками) и прочих итальянских сложностей. Но мне было очень тяжело. А сейчас- другая проблема, часто не могу вспомнить русские слова, что уж тут говорить об английском! Во, где кино. С сыном говорим на русским с итальянскими словечками/выражениями. Со стороны послушаешь- кошмар! А вообще, итальянцы говорят, что мы, славяне, склонны к языкам. И вправду сказать, они, кроме ит-кого не говорят практически ни на каком другом языке (естессно, в массе своей), а как мне надоело вечно их поправлять с акцентом в словах: постоянно переврут, особенно в фамилиях.
    Любовь –사랑 - Салан

  17. #237
    Администратор Аватар для Arti
    Регистрация
    03.10.2005
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    29961
    Вес репутации
    441

    По умолчанию

    maracuja, а что у них там из особенностей есть? Падежи, времена, спряжения?

    Английский, мне кажется, тем удобно учить, что у них падежей нет - в именительном шпаришь себе и шпаришь. Тот же немецкий в этом плане сложней.

    Хотя я в принципе офигеваю от произношения английского. В немецком написано international , так и читаешь - интернатионал, в английском же - интернешнл. Где там это шнл написано? Про французский с их окончаниями вообще молчу.

    Итальянский мне в этом плане тоже больше нравится - написано фармация - и читай фармация. Все достаточно предсказуемо. Ну это с моей поверхностной точки зрения. Вот выучу когда-нибудь английский, так итальянский непременно будет следующим.

    А насчет знания языков итальянцами... я в курортных зонах, в основном была, а там несколько иная, конечно, картина. Более продвинутая. Так вот я внимание обратила, что итальянцы там не столько по английскому ударяют, сколько по немецкому. Его они получше знают и, видимо, охотней учат. С исторической точки зрения это объяснимо, конечно. Ну а уж если русский осилят даже в минимальных количествах, то говорят практически без акцента.
    Собака лает, караван идет.

    Я взрослый, состоявшийся человек. Я хочу купить себе этот радиоуправляемый вертолет!

  18. #238
    Олька, 1 шт. Аватар для Mirror
    Регистрация
    07.01.2012
    Адрес
    Екатеринбург
    Возраст
    39
    Сообщений
    2110
    Вес репутации
    59

    По умолчанию

    Arti, ага, тоже удивляюсь тому, как чисто итальянцы говорят по-русски. У нас языки фонетически довольно близкие, артикуляция похожа, поэтому удобно. Еще более-менее близкое звучание с немецким, английский сложнее (там практически постоянно приподнятая спинка языка, да еще разнообразная межзубность), а уж французский - вообще фонетический мрак.
    Чтобы жить и радоваться, требуются всего две вещи: во-первых жить, а во-вторых - радоваться

    Встречают по аватару, а провожают по умению согласовывать и обособлять запятыми деепричастные обороты.

  19. #239
    Аватар для maracuja
    Регистрация
    24.01.2011
    Адрес
    Italia
    Возраст
    59
    Сообщений
    451
    Вес репутации
    32

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Arti Посмотреть сообщение
    maracuja, а что у них там из особенностей есть? Падежи, времена, спряжения?
    Арти, и падежи, и времена, и спряжения... И все это запомнить и выучить очень сложно. Даже не все итальянцы знают грамматику "на зубок" (впрочем, как и русские, но это уже зависит от человека)


    Цитата Сообщение от Arti Посмотреть сообщение
    Итальянский мне в этом плане тоже больше нравится - написано фармация - и читай фармация.
    В этом слове как раз ошибаешься: пишется формация, но читается формачия

    Насчет немецкого- и здесь есть объяснение: в курортных зонах исторически восновном отдыхают в большинстве своем немцы, и итальянцам было на руку выучить немецкий, а не английский. Тем более, что в некоторых зонах (Больцано, Тренто) немецкий второй нац. язык.
    Любовь –사랑 - Салан

  20. #240
    Администратор Аватар для Arti
    Регистрация
    03.10.2005
    Адрес
    Москва
    Сообщений
    29961
    Вес репутации
    441

    По умолчанию

    Mirror, с немецким все не так просто. И с произношением, и с грамматическими конструкциями. Они у них довольно жесткие, поэтому если ты не так предложение построил, то все трындец, тебя не поняли.
    Мало того, они с их орднунгом подходят к пониманию даже собственного языка весьма консервативно. То есть если есть малейшие искажения в произношении, они тебя ни фига не поймут. Р, Т, Х, умляуты и прочие тонкости надо произносить весьма четко.
    Я раз таскала немцев по Коломенскому, они все резидентион Петра требовали - там избушка такая на курьих ножках, а им все резиденция подавай. Так мы уже подошли к этой резиденции, я им тычу в нее, мол, дас ист хаус. Так они даже это в моем исполнении не поняли. То есть они вообще даже не догадывались, что я говорю по-немецки. И сколько я ни пыталась им что-то по-немецки сказать, натыкалась на абсолютно стеклянный взгляд. Они думали, что это я по-русски что-то говорю и ждали перевода. Хотя, в принципе, и с произношением у меня в школе было не плохо, но подутратила, конечно, все.
    В итоге они за все дни общения только одно слово поняли из моих уст - это яволь. Тааак обрадовались.

    С другой стороны вспомнила еще один забавный случай. Приехали мы в Германию. Середина апреля. От нас уезжали погода была теплая, даже не догадывались, что в Европе может быть холоднее. А там просто колотун бабай. Мерзли всю дорогу. А тут нас еще и завозят в горы Нойшванштайн смотреть. Там дубак - чуть не минусовой, а мы одеты по-весеннему. А погулять-то охота. Да и номер не прогрет. Немцы - экономисты такие, отопление выключили, мол, сам в номер зайдешь, сам крантель и верти, че зря отопление переводить? В результате в номере - как на улице, не нагрелось еще, да даже хуже, чем на улице, как в холодильнике. Ну пошли гулять. Вернулись синие. В ресторан. Подруга кое-как по-английски шпрехает, а я ни на каком не шпрехаю, немецкий - на уровне школьной программы и к ресторанному общению никак не приспособлен. Кофе они понимают, что-то там еще в подругином английском поняли, а коньяк... подруга шепчет, что не знает, как будет коньяк. Ну я инициативу беру, нам, мол, коньяк, абер кляйн-кляйн.
    Мужик понял, ушел. Я сижу, счастливая... меня немец понял! Ура!
    Приходит и приносит ваще прям кляйн коньяка - на дне большущего коньячного бокала - пол глотка, ну только лизнуть. Мы фактически носом втянули эту мини-дозу и понимаем, что до сугрева еще как минимум раза три кляйнуть надо.
    Приходит мужик, а я ему типа в шутку:
    - Даст ист зер кляйн, битте нохайнмаль коньяк.
    На что мне мужик говорит человеческим голосом:
    - А немцы так пьют!

    Тут я уже чуть со стула не упала. А так радовалась, что он меня понял! Для меня, кстати, до сих пор загадка - знал ли он русский вообще, или у него это уже заготовка была. Поскольку как мы ни пытались с ним еще по-русски говорить, ничего у нас не вышло. Да и у других тоже не выходило.

    Добавлено через 2 минуты

    maracuja, а я сначала и прочитала фармачия (не знаю почему, интуитивно, видимо), потом итальянцы произнесли фармация, и я для себя сделала вывод, что это окончание farmacia так и читается - фармация. По крайней мере если бы я читала по-немецки, я бы прочитала именно фармация. Фармачия - это мне показалось более итальянским вариантом, который сами итальянцы и поправили.
    А сколько там падежей? Блииин, падежи - это грустно, падежи - это я влипну.
    Последний раз редактировалось Arti; 23.02.2013 в 20:19. Причина: Добавлено сообщение
    Собака лает, караван идет.

    Я взрослый, состоявшийся человек. Я хочу купить себе этот радиоуправляемый вертолет!

Страница 12 из 14 ПерваяПервая ... 2891011121314 ПоследняяПоследняя

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •