то же, в переводе Татьяны Писаревой
ЭТЮД В ЖЕЛТЫХ ТОНАХ
Ползет карета по мосту,
Как желтый жук; и там и тут,
Подобно черным муравьям,
Прохожие снуют.
Верфь все еще лежит в тени,
Желтеет сено на баржах,
Туман струится над рекой,
Как желтый шарф.
И вязы желтую роняют
Листву на сумрачный гранит…
Нефритовой лозою Темза
У ног моих лежит.
на мой взгляд, самая изящная версия